Cykl Czwarty – Stary Testament |
|
Księga Koheleta [rekonstrukcja] – Mądrości * * Księga Koheleta pochodzi z połowy III wieku prz. Chr, zaś księga Mądrości z początku I wieku prz. Chr. Żadna z nich nie jest dziełem króla Salomona, choć być może ich autorzy posłużyli się jakimiś znanymi im tylko źródłami z epoki Salomona, które nie weszły w skład innych ksiąg natchnionych. Można ją czytać wg podanego planu lub wg rekonstrukcji.
|
* Gdy Autor na początku rozdziału 11 niespodziewanie przechodzi od rozważań nad mądrością
do rozważań nad wyjściem ludu wybranego z Egiptu, współczesny czytelnik jest podobnym zabiegiem kompozycyjnym
zupełnie zbity z pantałyku... Aby zrozumieć tak nagłą zmianę tematu, należy zdać sobie sprawę,
że mamy tu do czynienia nie tyle z poematem o mądrości (jak w przypadku Księgi Przysłów,
Koheleta itp.), lecz z traktatem o sprawiedliwości (Bożej i ludzkiej) adresowanym do sędziów
i władców.
Tak więc na początku mowa jest o sprawiedliwym, który został pozornie ukarany przez Opatrzność,
choć w rzeczywistości otrzymał zasłużoną nagrodę. Następnie Autor stwierdza, że sprawiedliwość
nie tyle jest ludzką cnotą, co owocem przyjętego od Boga przodków króla Salomona daru mądrości.
Wreszcie dochodzi do wniosku, że lud Przymierza i Obietnicy, który od początku otrzymywał mądrość
Bożą i nią żył, został przez nią – w przeciwieństwie do innych ludów – uczyniony sprawiedliwym.
Dowodem na to jest właśnie historia plag egipskich porównana z historią przejścia Izraelitów przez
pustynię: podczas gdy sprawiedliwy Bóg karze pogan bezwzględnie i do końca, to w stosunku do
przybranych synów postępuje tylko niczym wymagający ojciec.
Aby uniknąć niezręcznego przejścia z tematu do tematu, byłoby zatem wskazane przeczytać odnośny
fragment w kolejności, która lepiej wyraża zamiar Autora: 11,3.17 – 12,18.22.19–21;
11,4–16; 12,23–27
Księga Syracydesa [rekonstrukcja] *
|
|
Daniel * – Księgi Machabejskie ** ** Kierując się racjami chronologicznymi, Drugą księgę Machabejską należy czytać z lekkim wyprzedzeniem: autorzy obu ksiąg są inni, nie są to dwa tomy tego samego dzieła (tak jak w przypadku Samuela, Kronik itp.)!
|
|
* Opowiadanie o Zuzannie może być odczytane wg klucza symbolicznego: niegodziwi starcy – sędziowie reprezentują skorumpowane żydowskie elity (a zwłaszcza arcykapłanów – zdrajców), które to podczas panowania Antiocha Epifanesa i jego następców niesłusznie oskarżają i prześladują wierną Przymierzu resztę Izraela. Na końcu jednak winni są ukarani (por. 2Mch 5,6–10 , 2Mch 13,3–8 i 1Mch 9,54–56), a niewinni odnoszą triumf w wyniku Bożej interwencji. |
Księga Judyty *
|
Pieśń nad Pieśniami * [tekst] ** Biorąc pod uwagę kryteria czysto chronologiczne, należałoby tę księgę czytać w trzecim cyklu, dokładnie między Malachiaszem i Tobiaszem (pochodzi ona bowiem z drugiej połowy V wieku prz. Chr.). Wydaje się jednak, że jest to jakby klamra spinająca cały Stary Testament i znakomity skądinąd wstęp do Listów św. Jana. Rabbi Akiba (II w. po Chrystusie) miał odpowiedzieć mędrcom Izraela, gdy ci powątpiewali w Bożą inspirację Pieśni nad Pieśniami: „Żaden dzień stworzenia nie wart jest dnia, gdy Pieśń została dana Izraelowi. Bo choć wszystkie Pisma są święte, tylko Pieśń nad Pieśniami jest Świętym Świętych”. Objawia ona bowiem, że Bóg jest Miłością.
|
|
|
|